By The Inner Space

打油詩

這 個 母 親 不 是 人

她 是 王 母 降 煩 塵

每 個 兒 子 都 是 賊

偷 得 蟠 桃 獻 母 親

相傳是蘇軾,蘇學士所作,用來恭賀友人母親壽辰之用. 首句好像是罵人/咒人,第二句就兜返,第三句又是罵人/咒人,在第四末句又兜返.正合蘇東坡遊戲人間之性格.但亦有一說是,鐵齒銅牙紀曉嵐所寫的詩,是用來逗乾隆皇帝的詩.

而我在蛇竇的生日會上,就曾借用過,當然要略為改變,方便老外壽星公容易明白.

Our ”xxx” is not human
He/She is the angel from Heaven
All his/her friends sneaking out
Celebrate XXX’s Birthday at the pantry/ tavern.

祇用過一次,第一次是個好GAG,第二次就是屎GAG也!

伸延閱覽:
TAVERN 維基百科

我的舊文:
蛇王
炎炎夏日打油詩
餞別

2 Responses to “”

  1. 微豆 Haricot說:

    Haha, pretty good !! I like 打油詩that rhyme.

    So, you guys found heaven in a tavern :)

  2. the inner space說:

    鬼佬鬼婆一飲酒多了,
    咁就天堂地獄都懶得理.

Leave a Reply